— Естественно, я ответила, что это — не мое дело. Мне совершенно безразлично, как ты проводишь свое свободное время.
Снова тишина.
— Даже когда речь заходит о старой подруге? «И будущей второй жене», — злобно подумала Лаура. Но вслух сказала другое:
— А какая мне разница, с кем ты развлекаешься, со старой подругой или с кем-нибудь новым?
Больше по дороге домой они не проронили ни слова, и так же молча поднялись в свои комнаты. У двери ее спальни Митч Райан остановился. Лаура холодно посмотрела на него.
— Как ты сам раньше говорил, Райан, это — всего лишь сделка, и не более того. Я очень надеюсь, что все закончится в ближайшие же дни, и до этого я буду делать только то, о чем мы с тобой договорились. — В постель она с ним больше не ляжет.
Он поднял на нее голубые глаза. Лауре захотелось, чтобы он отвел свой пристальный взгляд. Она начинала нервничать.
— А как же прошлая ночь? — наконец спросил он.
Ответ у Лауры уже был готов:
— Я выпила слишком много шампанского, — спокойно ответила она.
— А то, что было между нами раньше? — напомнил он. Его не убедило ее безразличие. — Ведь ты вся дрожала, когда я тебя целовал.
— Тогда у меня просто не было выбора, — соврала Лаура, и ей очень захотелось отвернуться. — Сегодня же я не пила и не собираюсь делать вид, что мне приятны твои объятия только затем, чтобы поскорее от тебя отделаться. Так что, с твоего разрешения…
Лаура захлопнула и заперла у него перед носом дверь и сразу же горько и беззвучно заплакала. «Зачем только я сюда приехала?» — думала в отчаянии Лаура. Зачем, зачем она позволила себе влюбиться в этого неисправимого, непостоянного Митчелла Робсона Райана III?
Следующее утро было для Лауры таким же мрачным, как и весь предыдущий день. Она провела бессонную ночь, непрерывно ворочаясь в постели. И когда веселая Беттина предложила ей отправиться за покупками в Фор-де-Франс, в «Париж Мартиники», Лаура с радостью согласилась — все-таки возможность выбраться из опостылевшего особняка Райана. Куда бы она ни шла, что бы ни делала, все здесь напоминало об эгоцентричном хозяине, и она была рада хотя бы ненадолго вырваться в мир.
Но и в Фор-де-Франсе ее настроение не улучшилось. Она очень беспокоилась за свою комнату в гостинице, о кипе материалов и других вещах, по которым можно было понять, что она — репортер и работает на журнал «Личность». Как только они вошли в кафе, чтобы выпить чашку кофе с булочкой.
Лаура извинилась и пошла звонить в гостиницу. Да, ее багаж по-прежнему на месте. Мадемуазель хочет приехать и убедиться в этом сама? Да, Лаура хотела. Ее вовсе не успокаивало, что ее вещи по-прежнему там и что их в любой момент могут украсть. Но она не могла даже представить реакцию ненавидящего прессу Митча Райана, если он выяснит, на кого она в действительности работает. И поэтому, вздохнув, Лаура пообещала на днях зайти и, поблагодарив управляющего, пообещала ему чаевые в размере двадцати процентов от счета.
— С кем это ты говорила? — с любопытством спросила Беттина, как только Лаура вернулась за столик.
Лаура положила на колени салфетку. Ей было крайне неприятно все время обманывать Беттину. Девушка так великодушно умела прощать, ни разу не упомянула, как Лаура, воспользовавшись ее доверием, едва не сбежала в день свадьбы. Поэтому Лауру даже не злила ее манера совать нос в чужие дела.
— Просто справлялась насчет своего багажа, — весело ответила Лаура. Хотя бы отчасти это было правдой.
— Он еще не нашелся?! — по-детски удивилась Беттина.
Лаура поморщилась.
— Боюсь, что нет. — «Но если найдется, могут возникнуть неприятности». — А куда сегодня отправился Митч?
Беттина удивленно взглянула на свою спутницу. Она никак не могла понять их странных отношений.
— Поехал на плантацию. Там у него какие-то дела. А почему ты спрашиваешь?
Лаура пожала плечами.
— Просто так. — «Могу поспорить десять к одному, — горько подумала она, — что на самом деле сейчас он на яхте с Алисой или с какой-нибудь другой прекрасной островитянкой». — Он всегда так много работает?
Беттина пожала плечами.
— Когда как. Обычно он приезжает на остров, чтобы развеяться и отдохнуть, но всегда находятся какие-то дела. А в этом году, по-моему, дел больше, чем обычно. Налаживается механизированный сбор урожая, и поэтому возникло много проблем.
— А как давно ты знаешь Алису?
Беттина посмотрела на нее с нескрываемым интересом. Подобные вопросы она, по крайней мере, понимала.
— Теперь я поняла, в чем дело. Я видела, как вы разговаривали у Прессмана. Наверное, из-за этого ты и поссорилась с братом.
В ответ Лаура только улыбнулась.
— Давай не отклоняться от темы. Как давно ты знакома с Алисой? Не могла бы ты о ней рассказать?
Беттина лениво потянулась и отхлебнула кофе.
— Знаешь, об их отношениях рассказывать не просто. Она — непостоянна: сегодня ей нужно одно, завтра — другое. Иногда по этому поводу у них с Митчем возникали крупные ссоры, но в результате всегда было, как он хотел. Сама знаешь, он редко бывает дома, она же почти все время на острове. Поэтому их отношения далеко не простые. Алиса всегда его ждет, но устала от долгих разлук.
— То есть?
— То есть она стала его обманывать.
— И Митч об этом узнал? Беттина кивнула.
— Каким образом?
— Однажды он вернулся на день раньше, и оказалось, что Харрисон отправился с Алисой на морскую прогулку. Причем на его яхте. Он до сих пор не может об этом забыть.
Лаура почувствовала, что бледнеет. Несомненно, Митч был вне себя от ярости, когда они с Харрисоном сидели в гостиной, и он положил ладонь на ее руку.